当前位置:首页 > 首页栏目 > 新闻动态
文献所2022年硕士论文推介——少数民族语言文字方向
发布时间: 2022-07-11 08:56:45   作者:本站编辑   来源: 本站原创   浏览次数:


西夏文《大宝积经·贤护长者会》译释与研究


硕士研究生:兰晓杰

指导教师:邓章应教授

学科专业:语言学及应用语言学

研究方向:少数民族语言文字


摘 要:《大宝积经》又称《宝积经》,大乘佛教五大部(般若部、宝积部、大集部、华严部、涅槃部)之一,主要论述大乘佛教的各种主要法门,共一百二十卷,有四十九会七十七品,涉及范围极广。目前《大宝积经》有汉文、藏文、西夏文、满文等译本存世,其中,西夏译本出土在20世纪初内蒙古额济纳旗黑水城遗址,现存经卷总数达五百余卷,在俄、法、英三地均有收藏,以俄藏保存连贯完整、数量最为丰富,整合各地所藏文献可以基本还原西夏文《大宝积经》的全貌。《贤护长者会》是《大宝积经》中的第三十九会,分属第109、110卷,收录在Инв.No.539、Инв.No.548两个编号。两卷佛经字体工整,版面整洁,保存完好,目前尚未做过全面系统的整理研究,因此对其进行释读研究十分必要。

  本文共分为四章:
  第一章为绪论部分,论述本文的选题依据、国内外研究现状、研究方法以及研究给西夏佛教历史、语言文字和文献校勘三个方面带来的积极影响。
  第二章对汉文本、西夏本《大宝积经·贤护长者会》的存译情况进行简要介绍,判定Инв.No.539、Инв.No.548文献的校勘时间。
  第三章为论文主体。运用历史语言学和文献校勘学方法,对西夏文《大宝积经·贤护长者会》进行完整释读,采用三行标注方法进行录文、逐字对译、汉文意译,对其中的佛相术语、汉夏对译存在的问题、文献校改情况进行注释说明。

  第四章为总结部分。首先从词语、句式两个角度对西夏文《大宝积经·贤护长者会》的翻译特点进行总结。其次,分类整理本会出现的西夏文“重叠式复合词”,结合汉语重叠词研究,尝试分析西夏文此类语言学现象。最后,汇总西夏佛经原文出现的“脱、讹、衍”等失误之处,并进行校正和勘误,对文献中出现的“通假字”进行梳理归纳,旨在消除阅读时的理解错误。


关键词:西夏文;《大宝积经》;《贤护长者会》;译释研究

目 录

图片

西夏文《大宝积经》异体字研究


硕士研究生:徐 文
指导教师:邓章应教授
学科专业:语言学及应用语言学

研究方向:少数民族语言文字


摘 要:本文以西夏文《大宝积经》异体字为研究对象,采取苏培成对异体字的定义,以《简明夏汉字典》中的西夏字形为正体,选取西夏文《大宝积经》中与字典正体有异的字作为异体字,提取材料中的异体字形,整理制成《西夏文〈大宝积经〉异体字字编》。在字编的基础上对异体字组进行描写与分析,探讨西夏文《大宝积经》异体字的相关问题。

  全文分为六部分:
  绪论部分主要介绍了本文的选题缘由与意义,总结了西夏文异体字与西夏文《大宝积经》的研究现状与不足,揭示了本文的研究内容和研究方法,最后介绍了异体字的界定。
  第一章对西夏文《大宝积经》中基本笔画做介绍,选取部分经书中的异体字进行例释,将异体字与正体进行比较,按照一字一体、一字两体、一字三体、一字四体及以上四类,描写异体字的形体差异。
  第二章对西夏文《大宝积经》中异体字进行分类研究,分为两类:笔画层面的异体字和构件层面的异体字。笔画层面的异体字分为笔画增加、笔画减省、笔画相对位置改变、笔画变异。构件层面的异体字分为构件换用、构件变异、构件类化、构件位移、构件黏连。
  第三章对西夏文《大宝积经》中符号异写和符号同形进行梳理。符号异写分为笔画异写和构件异写,并对部分构件的形体演变做了梳理。符号同形着重探讨了构件同形和整字同形。
  第四章对西夏文《大宝积经》异体字组的成因与特点做分析、总结。成因分为内部原因和外部原因。结合前文对异体字的整理与分析,得出西夏文《大宝积经》异体字具有丰富性、不平衡性和类推性的特点。

  第五章对西夏文《大宝积经》异体字之外的其它相关问题做了探讨,包括通假和讹误。结语部分总结全文的内容。


 关键词:西夏文;《大宝积经》;异体字

目 录

图片
图片

东巴文同形结构研究


硕士研究生:王 丹
指导教师:邓章应教授
学科专业:语言学及应用语言学

研究方向:少数民族语言文字

摘 要: 东巴文是纳西族先民创造的一种意音文字,被称为象形文字的“活化石”。东巴文属于自源文字,从文字体态上看,它比甲骨文更为原始。一形多用是东巴文中普遍存在的一种文字现象,这与汉字同形字实有殊异,汉字中的同形字大多并非同时并行的,而东巴文同形字多为同时共行,这也充分展示了东巴文的原始性。本文以东巴文中的同形结构为研究对象,以《纳西象形文字谱》《麽些象形文字字典》等东巴文工具书、《纳西东巴古籍译注全集》以及已发表的东巴文应用性文献为研究材料,对东巴文同形结构的内涵、分类、产生原因、区分与发展演变的路径以及同形结构的影响等方面进行描述与研究。

  本文分为七章。
  第一章为绪论,主要介绍选题缘由、东巴文同形字的研究现状以及研究方法、内容及体例。
  第二章东巴文同形结构的界定。主要确定东巴文同形结构的内涵。将东巴文同形结构分为单字与合文两个部分,并界定其概念范畴,阐释同形结构与其他相关语言文字现象的区别和联系。
  第三章东巴文同形结构的类型。对东巴文同形结构进行系统地分类与整理,从文字单位出发,梳理单字与单字同形、单字与合文同形以及合文与合文同形情况,并举例分析其功能作用。
  第四章东巴文同形结构产生的原因。对东巴文同形结构产生的原因进行分类讨论研究和分析,主要分为造字偶同、演变造成的同形与书写造成的同形三种。并在此基础上,对不同的原因分别举例说明。
  第五章东巴文同形结构的区分与发展演变。对东巴文同形结构的区分方式与发展演变进行探讨。经过研究,我们发现,东巴文同形结构只是在某一个阶段同形,之后同形结构会通过改换形体、添加注音符号、添加意补符号、符号分写等几种途径分化成新的结构。
  第六章东巴文同形结构的影响。我们将同形字的影响归纳为三个方面:1.可控制东巴文字数增长;2.在释读东巴文献时,容易引起混淆;3.可促使东巴文分化发展。
  最后为结论,归纳东巴文同形的特点,总结东巴文同形的发展趋势,得出全文的结论。
  本文的创新点具体表现在以下几个方面:
  一、首次全面系统地整理东巴文同形字。过去讨论东巴文同形字,多是就单字层面进行讨论,如此不仅容易将非单字的合文纳入其中,也会掩盖合文之间的同形情况。通过对单字与合文同形的分析,能更为清晰地揭示两者的构形方式的不同。此外,过去的研究多是从同形字产生的原因或途径来探讨同形单字。我们将同形的单字从形体上分类,进而发现一类较为特殊的同形单字,即因原始文字在准确表意方面的局限性所导致的同形现象。
  二、突破以往同形字研究中以工具书为主要材料的局限,将工具书与东巴文献结合。除了《全集》东巴文献原典外,还使用了已经发表的东巴文应用性文献,有些字形虽然工具书有收录,但在东巴文献中并没有出现过:同样有许多字形,只见诸于东巴文献中,此二者可以互为补充,在突破过去研究中仅以工具书为材料的局限性的同时,也丰富了同形字材料。
  三、将非单字结构纳入同形结构的讨论范围,明确东巴文同形结构的研究对象,在此基础上,对东巴文同形结构进行界定,将之与其他相关概念区别开来。
  四、从不同角度分析东巴文同形结构产生的原因。过去讨论东巴文同形的原因多是从先天造字和后天用字演变两个角度进行简要分析。但因东巴文献的传承方式与书写方式较为特殊,书写这一因素亦应予以重视,因此,本文将产生原因分为造字偶同、演变造成的同形和书写造成的同形等三类。在此基础上,将演变造成的同形又细分为五小类进行探讨。


关键词:东巴文;同形结构;合文;发展演变

目 录

图片
图片